
— Я хорошо помню вас, майор… Трэнт. Лэнс внешне равнодушно посмотрел на него. Он закончил войну между Севером и Югом, как майор Килкенни.
— Слышал, вы тоже были с генералом Шериданом, мистер Долан.
— Вы меня не помните, но у меня есть причина помнить вас. Была заварушка в одной деревне в Миссисипи. Вы приехали туда с десятью солдатами, но против вас было пятьдесят человек и пришлось отступить.
— Да, туговато там пришлось.
— Один раненый солдат отстреливался от конфедератов больше часа, прежде чем вы приехали. Вы узнали об этом, уже когда отступили.
— Да, припоминаю. Местная женщина сказала мне об этом.
— Вы вернулись назад к солдату, несмотря на сильный огонь, застрелили троих солдат противника и еще троих убили ножом, когда они ворвались в конюшню.
— Судя по вашим словам, я был отчаянным парнем, но на самом деле мне просто повезло. Они вскочили со света в полумрак и почти ничего не видели. — Лэнс внимательно посмотрел на Долана и чуть усмехнулся. — Однако вы хорошо изучили героические эпизоды моей жизни.
— Я был тем самым раненым солдатом, которого вы спасли. Я обязан вам жизнью.
— Ничем вы мне не обязаны. Мы были солдатами одной армии.
Долан зажег сигару и, выпустив клуб дыма, продолжал:
— В этих местах два владельца самых крупных стад — Кей Ар и 4Т скоро сцепятся друг с другом. Мы можем выгодно использовать это.
Килкенни некоторое время молчал.
— На Тетлоу работает Ди Хэвеленд, — медленно произнес он, глядя в глаза Долану. Долан вздрогнул.
— Хэвеленд? Здесь?
— Так что присматривай лучше за своими делами, Долан, — экс-сержант не выдержал взгляда Килкенни и опустил глаза. — И будет спокойнее для нас обоих, если ты оставишь Кей Ар в покое.
Доллан снова поднял на него глаза.
—Значит, вы не хотите, чтобы я вмешивался? А Тетлоу?
— Если он тронет Кей Ар, я повидаюсь с ним. Долан раздраженно забарабанил пальцами по столу.
